搜索
您的当前位置:首页正文

凌朝浮江旅思(一作韦承庆诗)译文是什么

2022-12-07 来源:意榕旅游网

《凌朝浮江旅思(一作韦承庆诗)》马周译文:(清朗的)天空升起一轮朝阳,(碧绿的)春水载送着一叶孤舟。青山渺远,似乎没有树木;江水平淌,好像不动不流。两岸的春花开而复落,江中的水鸟载沉载浮。羁旅中远望千里,感伤无限,放声高歌排遣浩茫的愁绪。

《凌朝浮江旅思(一作韦承庆诗)》译文:(清朗的)天空升起一轮朝阳,(碧绿的)春水载送着一叶孤舟。青山渺远,似乎没有树木;江水平淌,好像不动不流。两岸的春花开而复落,江中的水鸟载沉载浮。羁旅中远望千里,感伤无限,放声高歌排遣浩茫的愁绪。作者:马周。年代:唐代。

我们为您从以下几个方面提供凌朝浮江旅思(一作韦承庆诗)的详细介绍:

一、《凌朝浮江旅思(一作韦承庆诗)》的全文 点此查看《凌朝浮江旅思(一作韦承庆诗)》的详细内容

太清上初日,春水送孤舟。

山远疑无树,潮平似不流。

岸花开且落,江鸟没还浮。

羁望伤千里,长歌遣四愁。

二、《凌朝浮江旅思(一作韦承庆诗)》马周其他诗词

《凌朝浮江旅思(一作韦承庆诗)》《句》

三、译文

太清上初日,春水送孤舟。

(清朗的)天空升起一轮朝阳,(碧绿的)春水载送着一叶孤舟。

山远疑无树,潮平似不流。

青山渺远,似乎没有树木;江水平淌,好像不动不流。

岸花开且落,江鸟没还浮。

两岸的春花开而复落,江中的水鸟载沉载浮。

羁望伤千里,长歌遣四愁。

羁旅中远望千里,感伤无限,放声高歌排遣浩茫的愁绪。

四、注解

太清:一作“天晴”,天空。

没还浮:时而钻入水中,时而浮出水面。

羁:停留。

相同朝代的诗歌

《三姑石》《暖翠》《赠别徐侃》《幽恨诗》《题贾岛墓》《天台禅院联句》《长恨歌》《忆江南》《钱塘湖春行》《暮江吟》

点此查看更多关于凌朝浮江旅思(一作韦承庆诗)的详细信息

Top